1956.
Roger Blondel fait son apparition
(1).
Tout d'abord de manière anonyme, sans référence à ses écrits précédents
et récents, dont les premiers volumes aux éditions Fleuve Noir dans les
collections "Anticipation" et "Angoisse".
Pourtant, l'ouvrage documentaire "Le grand
changement de l'Amérique", de Frederick Lewis Allen, qui parait en
1953, aux éditions Amiot-Dumont a pour traducteur un certain Roger
Blondel.
La même année, chez le même éditeur, "Je l'appelais
Jimmy", de Elizabeth Gray Vining, a aussi pour traducteur Roger Blondel.
En 1963 et 1968, les ouvrages "La Porte des Lions"
et "Les Épouses des Pharaons", aux éditions Robert Laffont, auront
aussi pour traducteur Roger Blondel.
Sommes-nous en présence du même Blondel ?
Nous pensons sincèrement que l'on peut répondre
"oui". Car n'oublions pas que sous le nom de B.R.Bruss, il réalisera
aux éditions du Fleuve Noir, collection Anticipation, la
traduction-adaptation de 7 romans de science-fiction.
B.R.Bruss est bien bi-lingue. Alors, pourquoi pas
Roger Blondel ?
Les romans qui paraissent au Fleuve Noir, restent
des romans alimentaires, de bonne et parfois très bonne facture, mais
alimentaires. La traduction fait aussi partie de ce genre.
Ajoutons en plus que Bruss lui-même avouera avoir
fait de la traduction dans d'autres domaines que celui de la SF.
cf.
ici
pour listing et précisions sur ces traductions.
(1) Il existe un livre signé Roger Blondel, ouvrage de
phytosociologie (étude des communautés végétales) paru en 1941: "La Végétation forestière de la région de Saint-Paul,
près de Montpellier", édité à Lausanne. Il ne s'agit pas, sans aucun
doute, du même "Blondel".
-----
Le premier roman signé Roger Blondel est édité chez
Gallimard, dans la célèbre collection "Blanche".
Il faudra attendre sept années avant de voir
(ap)paraître le deuxième roman "L'Archange", aux éditions Robert
Laffont.
De Roger Blondel, nous aurons en tout 8 romans et 2
nouvelles.
L'auteur se fera à lui-même un clin d'oeil puisque
les couvertures de ses ouvrages "La grande parlerie" et "Un endroit
nommé la vie", aux édition JC Lattès, sont des reproductions de deux de
ses toiles, signées B.R. Bruss.
En page 6 de cet ouvrage, nous trouvons :
"L'illustration de couverture est la
reproduction d'un tableau de l'auteur qui signe ses peintures B.R.
Bruss."
Il y a un style "Blondel", radicalement différent du
Bruss que l'on connaît. Le style "Blondel" est travaillé, vivant,
humain, riche, vrai.
Comparer les romans signés Bruss du Fleuve et les
romans signés Blondel n'est pas chose à faire. Les premiers restent des
romans alimentaires, alors que les seconds sont des œuvres
quasi-philosophiques et d'une remarquable intelligence vis-à-vis de la
société et des gens. Autant les romans signés Bruss sont "sérieux" car
décrivant des situations dramatiques et inquiétantes (invasions
extra-terrestre, fantômes, malédictions, ...), et le lecteur sait les
lire comme de la fiction, autant ceux signés Blondel sont ironiques,
amusés, cyniques, et le lecteur saura que tout est finalement sérieux,
car vrai.
Vous trouverez
ci-dessous les résumés et critiques des huit romans et des deux
nouvelles signés Roger Blondel.
Attention !!!
Chefs-d’œuvres !!!!